Skip to Content
How-to Videos
Vídeos tutoriais
Black and White Printers
Lexmark MS711
Lexmark MS711
Não é o seu produto?
Loading player...
Configurando a impressora
Preparing your printer
Configurando a impressora
Retire a impressora da caixa
Remova a fita e a embalagem
Abra e ajuste a bandeja 1
Flexione e ventile o papel
Coloque papel de tamanho carta
Coloque papel tamanho ofício
Ligue a impressora
Instalando a caixa de correio de 4 compartimentos opcional
Desligue a impressora
Remova a caixa de correio de 4 compartimentos opcional da caixa.
Instale a caixa de correio de 4 compartimentos opcional
Ligue a impressora
Instalando o grampeador opcional
Desligue a impressora
Remova o grampeador opcional da caixa
Instale o grampeador opcional
Ligue a impressora
Instalando a empilhadeira opcional
Desligue a impressora
Remova a empilhadeira opcional da caixa
Instale a empilhadeira opcional
Ligue a impressora
Instalando as bandejas de papel da maneira correta
Desligue a impressora
Remova e instale as bandejas opcionais
Ligue a impressora
Using your printer
Carregando bandejas de papel
Carregue a bandeja de papel padrão
Flexione as folhas para trás e para frente para soltá-las
Coloque papel de tamanho carta
Ajuste a guia de papel
Coloque papel tamanho ofício
Carregando a orientação correta do papel timbrado
Carregue a bandeja de papel para uma impressão de um lado (simplex)
Coloque papel na bandeja para impressão frente e verso (duplex)
Uso do alimentador multi-uso
Pressione a lingüeta de liberação e puxe a porta do alimentador multi-uso para baixo
Flexione as folhas para trás e para frente para soltá-las
Carregue o alimentador multi-uso para uma impressão de um lado (simplex)
Carregue o alimentador multi-uso para uma impressão frente e verso (duplex)
Flexione os envelopes para trás e para frente para soltá-los
Carregue os envelopes no alimentador multi-uso
Usando o alimentador de alta capacidade
Abra o alimentador de alta capacidade e ajuste as configurações
Coloque papel de tamanho carta
Coloque o papel tamanho A5
Carregue o alimentador de alta capacidade para uma impressão de um lado (simplex)
Carregue o alimentador de alta capacidade para uma impressão frente e verso (duplex)
Replacing supplies
Troca do cartucho de toner
Remova o cartucho de toner usado
Desembale o cartucho de toner e remova todo o material de embalagem
Insira o cartucho de toner na impressora
Recicle o cartucho de toner usado
Troca da unidade de criação de imagens
Remova o cartucho de toner usado
Remova a unidade de criação de imagens
Retire a unidade de criação de imagens e remova todo o material da embalagem
Insira a unidade de criação de imagens na impressora
Recicle a unidade de criação de imagens usada
Trocando o cartucho de grampos
Remova o cartucho de grampos usado
Insira o novo cartucho de grampos
Service maintenance
Replacing the fuser wiper
Remove the fuser wiper
Insert the new fuser wiper
Replacing the hot roll fuser
Turn off the printer
Remove the fuser wiper cover
Remove the fuser
Insert the new fuser
Insert the fuser wiper cover
Turn on the printer
Troubleshooting
Atolamentos de papel 200–201
Remova os atolamentos internos atrás do cartucho de toner e a unidade de criação de imagem
Insira a unidade de criação de imagens na impressora
Insira o cartucho de toner na impressora
Desligue a impressora
Retire o kit do fusor da impressora
Remova o papel atolado do kit do fusor
Insira o kit do fusor na impressora
Ligue a impressora
Limpe a mensagem e continue a impressão
202 Atolamentos de papel
Remova os atolamentos de dentro da porta traseira superior
Limpe a mensagem e continue a impressão
203 Atolamentos de papel
Remova os atolamentos de papel da bandeja de saída padrão
Limpe a mensagem e continue a impressão
Atolamentos de papel 231 a 234
Remova os atolamentos da porta traseira superior
Remova os atolamentos da porta traseira inferior
Limpe a mensagem e continue a impressão
24x atolamentos de papel
Remova os atolamentos da bandeja indicados no visor da impressora
Limpe a mensagem e continue a impressão
250 Atolamentos de papel
Remova os atolamentos do alimentador manual
Limpe a mensagem e continue a impressão
451 Atolamentos de papel
Remova atolamentos do encadernador de grampo
Limpe a mensagem e continue a impressão
41y.xx Atolamentos de papel
Remova os atolamentos da caixa de correio de 4 compartimentos
Limpe a mensagem e continue a impressão
43y.xx Atolamentos de papel
Remova os atolamentos de dentro da porta traseira do expansor
Limpe a mensagem e continue a impressão
Atolamentos de papel 455 a 457
Remova os atolamentos da bandeja de saída de verifique se o grampeador está frouxo.
Carregue e insira o cartucho do grampeador
Limpe a mensagem e continue a impressão
Exibir documentação do produto
Este vídeo foi útil?
Sim
Não
Preparing your printer
Configurando a impressora
Retire a impressora da caixa
Remova a fita e a embalagem
Abra e ajuste a bandeja 1
Flexione e ventile o papel
Coloque papel de tamanho carta
Coloque papel tamanho ofício
Ligue a impressora
Instalando a caixa de correio de 4 compartimentos opcional
Desligue a impressora
Remova a caixa de correio de 4 compartimentos opcional da caixa.
Instale a caixa de correio de 4 compartimentos opcional
Ligue a impressora
Instalando o grampeador opcional
Desligue a impressora
Remova o grampeador opcional da caixa
Instale o grampeador opcional
Ligue a impressora
Instalando a empilhadeira opcional
Desligue a impressora
Remova a empilhadeira opcional da caixa
Instale a empilhadeira opcional
Ligue a impressora
Instalando as bandejas de papel da maneira correta
Desligue a impressora
Remova e instale as bandejas opcionais
Ligue a impressora
Using your printer
Carregando bandejas de papel
Carregue a bandeja de papel padrão
Flexione as folhas para trás e para frente para soltá-las
Coloque papel de tamanho carta
Ajuste a guia de papel
Coloque papel tamanho ofício
Carregando a orientação correta do papel timbrado
Carregue a bandeja de papel para uma impressão de um lado (simplex)
Coloque papel na bandeja para impressão frente e verso (duplex)
Uso do alimentador multi-uso
Pressione a lingüeta de liberação e puxe a porta do alimentador multi-uso para baixo
Flexione as folhas para trás e para frente para soltá-las
Carregue o alimentador multi-uso para uma impressão de um lado (simplex)
Carregue o alimentador multi-uso para uma impressão frente e verso (duplex)
Flexione os envelopes para trás e para frente para soltá-los
Carregue os envelopes no alimentador multi-uso
Usando o alimentador de alta capacidade
Abra o alimentador de alta capacidade e ajuste as configurações
Coloque papel de tamanho carta
Coloque o papel tamanho A5
Carregue o alimentador de alta capacidade para uma impressão de um lado (simplex)
Carregue o alimentador de alta capacidade para uma impressão frente e verso (duplex)
Replacing supplies
Troca do cartucho de toner
Remova o cartucho de toner usado
Desembale o cartucho de toner e remova todo o material de embalagem
Insira o cartucho de toner na impressora
Recicle o cartucho de toner usado
Troca da unidade de criação de imagens
Remova o cartucho de toner usado
Remova a unidade de criação de imagens
Retire a unidade de criação de imagens e remova todo o material da embalagem
Insira a unidade de criação de imagens na impressora
Recicle a unidade de criação de imagens usada
Trocando o cartucho de grampos
Remova o cartucho de grampos usado
Insira o novo cartucho de grampos
Service maintenance
Replacing the fuser wiper
Remove the fuser wiper
Insert the new fuser wiper
Replacing the hot roll fuser
Turn off the printer
Remove the fuser wiper cover
Remove the fuser
Insert the new fuser
Insert the fuser wiper cover
Turn on the printer
Troubleshooting
Atolamentos de papel 200–201
Remova os atolamentos internos atrás do cartucho de toner e a unidade de criação de imagem
Insira a unidade de criação de imagens na impressora
Insira o cartucho de toner na impressora
Desligue a impressora
Retire o kit do fusor da impressora
Remova o papel atolado do kit do fusor
Insira o kit do fusor na impressora
Ligue a impressora
Limpe a mensagem e continue a impressão
202 Atolamentos de papel
Remova os atolamentos de dentro da porta traseira superior
Limpe a mensagem e continue a impressão
203 Atolamentos de papel
Remova os atolamentos de papel da bandeja de saída padrão
Limpe a mensagem e continue a impressão
Atolamentos de papel 231 a 234
Remova os atolamentos da porta traseira superior
Remova os atolamentos da porta traseira inferior
Limpe a mensagem e continue a impressão
24x atolamentos de papel
Remova os atolamentos da bandeja indicados no visor da impressora
Limpe a mensagem e continue a impressão
250 Atolamentos de papel
Remova os atolamentos do alimentador manual
Limpe a mensagem e continue a impressão
451 Atolamentos de papel
Remova atolamentos do encadernador de grampo
Limpe a mensagem e continue a impressão
41y.xx Atolamentos de papel
Remova os atolamentos da caixa de correio de 4 compartimentos
Limpe a mensagem e continue a impressão
43y.xx Atolamentos de papel
Remova os atolamentos de dentro da porta traseira do expansor
Limpe a mensagem e continue a impressão
Atolamentos de papel 455 a 457
Remova os atolamentos da bandeja de saída de verifique se o grampeador está frouxo.
Carregue e insira o cartucho do grampeador
Limpe a mensagem e continue a impressão
Top