Skip to Content Information Center
Translation Assistant

Translation Assistant

Formati e lingue supportate

Formati dei file di output

  • PDF
  • DOCX

Note:

  • L'OCR elabora i documenti PDF e DOCX in modo diverso e può produrre output diversi.
  • Translation Assistant supporta l'aggiunta di un testo a piè di pagina a tutte le pagine dei file tradotti. Si può anche scegliere di tradurre il testo del piè di pagina. Se questa funzione è abilitata nel portale Translation Assistant, Translation Assistant supporta solo la modalità DOCX e la modalità PDF è disabilitata. Per ulteriori informazioni, vedere Aggiunta di un testo a piè di pagina a ogni pagina tradotta.
  • Translation Assistant funziona al meglio con testo non stilizzato. Per i documenti con grafica, è consigliato il formato PDF.
  • Evitare di utilizzare documenti che includono testo stilizzato, scritto a mano o script o testo sovrapposto alle immagini.

Lingue di origine

Portoghese brasiliano

Giapponese

Croato

Coreano

Serbo cirillico

Norvegese

Ceco

Polacco

Danese

Rumeno

Olandese

Russo

Italiano

Cinese semplificato

Finlandese

Slovacco

Francese

Sloveno

Francese canadese

Spagnolo

Tedesco

Svedese

Greco

Cinese tradizionale

Ungherese

Turco

Italiano

Ucraino

Lingue di destinazione

Arabo

Pashto

Portoghese brasiliano

Polacco

Dari

Russo

Olandese

Somalo

Italiano

Spagnolo

Filippino

Cinese semplificato

Francese

Swahili

Francese canadese

Telugu

Tedesco

Cinese tradizionale

Creolo haitiano

Ucraino

Hindi

Urdu

Hmong Daw

Vietnamita

Italiano

Gallese

Giapponese

Coreano

Nota:  Per stampare il documento tradotto in alcune lingue potrebbe essere necessario installare i font nella stampante. Per ulteriori informazioni, rivolgersi al rappresentante Lexmark.

Questo articolo è stato utile?
Top