Skip to Content Information Center
Lexmark Cloud Services

Lexmark Cloud Services

Translation Assistant を使用する

メモ:  会社が Translation Assistant を契約している場合、Translation Assistant ユーザーのロールが付与されます。

  1. Web ブラウザを開き、Lexmark クラウドサービスのダッシュボードにアクセスして、次のいずれかを実行します。

    • Lexmark クラウドサービスダッシュボードで、[Translation Assistant] カードをクリックします。
    • メモ:  新しいユーザーの初期設定では、[Translation Assistant]カードがダッシュボードに表示されます。ダッシュボードでカードが使用できない場合は、カードを追加します。詳細については、ダッシュボードを管理するを参照してください。

    • 現在の Web ポータルで、ページの右上隅にあるをクリックし、[Translation Assistant]をクリックします。
  2. 利用規約に同意します。

    メモ:  Translation Assistant にアクセスするたびに、利用規約に同意する必要があります。

  3. ソースドキュメントをアップロードします。

    メモ:  詳細については、Translation Assistant を理解するを参照してください。

  4. ソースドキュメントのソース言語を選択します。

    メモ:  初期設定では、ソース言語が自動的に検出されます。詳細については、Translation Assistant を理解するを参照してください。

  5. ターゲット言語を選択します。

    メモ:  対象言語は最大 5 つまで選択できます。

  6. ドキュメントの受信方法を選択します。

    • ドキュメントをローカルフォルダに保存するには、[ダウンロード]をクリックします。
    • 登録済みの Lexmark クラウドサービスの E メールアドレスにドキュメントを送信するには、[E メール]をクリックします。
    • メモ:  一部の E メールサービスでは、添付ファイルのサイズが制限されています。ドキュメントのファイルサイズが 10MB を超える場合は、ダウンロードすることをお勧めします。

    • CIAM を利用している会社の場合、ドキュメントを Lexmark クラウドサービスの印刷管理キューに送信するには、[クラウド印刷キューに送信]をクリックします。
    • メモ:  このオプションを有効にするには、クラウド印刷管理を契約している必要があります。

  7. [ファイルを翻訳]をクリックし、翻訳が完了するまで待ちます。

    メモ:  [クラウド印刷キューに送信]を選択する場合、出力の形式が DOCX に設定されていると、言語のフォント制限により、一部の言語で文字化けが発生することがあります。

各翻訳済みページにフッターテキストを追加する

    メモ:  この機能を有効にできるのは、Translation Assistant 管理者ロールを持つユーザーのみです。この機能を有効にすると、組織内のすべての Translation Assistant ユーザーに適用されます。フッターは Translation Assistant Web ポータルにのみ適用されます。eSF には適用されません。

  1. Translation Assistant Web ページで、ページの右上隅にある をクリックします。

  2. [翻訳されたファイルの各ページにフッターテキストを追加する]を選択します。

    メモ:  このオプションは DOCX ファイルのみをサポートします。

  3. フッターテキストを入力します。

  4. 文書と一緒にフッターも翻訳するには、[フッターテキストを翻訳する]を選択します。

  5. [設定を保存]をクリックします。

この記事は役に立ちましたか?
Top