Skip to Content Information Center
Translation Assistant

Translation Assistant

Jaké typy dokumentů je možné použít ve spojení s Translation Assistant?

Translation Assistant funguje nejlépe na dokumentech s prostým textem, které mají bílé nebo světlé pozadí.

Dokumenty, které nejsou pro Translation Assistant ideální, zahrnují následující:

  • Stylizovaný nebo ručně psaný text
  • Text, který překrývá obrazy
  • Sloupce textu, které jsou blízko sebe, například v některých novinách
  • Barevné pozadí nebo barevný papír

Kdy je nutné použít formát DOCX?

Obecně lze DOCX použít pro jednoduché textové dokumenty, formuláře oprávnění a formuláře.

Poznámka:  Translation Assistant podporuje přidávání textu zápatí na všechny stránky přeložených souborů. Pokud je tato funkce na portálu Translation Assistant povolena, podporuje Translation Assistant pouze režim DOCX a režim PDF je zakázán.

Kdy je nutné použít formát PDF?

Používejte PDF na dokumentech s vysokým obsahem obrazu, složitými rozvrženími nebo zpravodaje.

Jaké formáty papíru jsou podporovány?

Letter a A4.

Překládají se adresy a názvy?

Možná. V závislosti na tom, jak proces OCR zachycuje text adresy nebo formálního názvu, může překladač přeložit tento text.

Do jaké míry je zachováno rozvržení, struktura a formátování?

Při překladu textu ze zdroje do cílového jazyka se celková délka přeloženého textu může lišit od zdroje. Tento proces může vést k přeformátování textu napříč stránkami. Stejná písma nemusí být dostupná ve zdrojovém i cílovém jazyce. Obecně platí, že stejný styl písma se použije v cílovém jazyce, aby se formátování přiblížilo zdroji.

Poznámka:  Na dokumenty je použit strojový překlad a mohou mít nepřesnosti v překladech.

Dokáže aplikace přeložit text vložený do obrazu?

Ne.

Byl tento článek užitečný?
Top